söndag 14 augusti 2016

Slagen i bojor. In chains.

Lördag 13 augusti lämnar vi SallyRuth på land hos Dimitris. Vi lämnar henne bokstavligt talat slagen i bojor. Vi har tagit ut sidorutorna på överbyggnaden för reparation och säkrat med plast, board, tejp, mera plast och slutligen 60 m 8mm rostfri kätting. Vi tog ankarkättingen för att tynga ner plasten som en sista förstärkningsåtgärd. Det här tror vi håller till våren 2017 när kommer igen. Bye bye SallyRuth.
Saturday August 13th we left SallyRuth on the hard at Dimitris'. We left her literally in chains. We removed the windows from the sides of the superstructure for repairs and replaced them temporarely with plastic, board, duc tape, more plastic and finally with 60 m 8 mm stainless steel chains. We took the anchor chain as an ultimate security measure to weigh the plastic down. This will work, we think. Until spring 2017 when we will be back. Bye bye SallyRuth./ L

torsdag 11 augusti 2016

Återställning. Restoring.

Vi har haft förmånen att få låna en el-utombordare av våra goda vänner Sue och Brian. Deras båt ligger på samma ställe som vi. Idag kom SallyRuth upp på land och vi kunde återställa deras utrustning.
We have been fortunate enough to have been able to borrow an electric outboard from our friends Sue and Brian. Their boat is in the same boatyard as we are. Today we got SallyRuth on the hard and we could restore their equipment.

Varie-Max, han heter så, har varit en trevlig och pålitlig bekantskap. Det är annorlunda. Istället för en bensindunk att hålla reda på är det ett batteri. Man kör runt helt ljudlöst. Bra vänner som lånar ut!
Varie-Max, that is his name,has been a good and reliable aquaintance. It is different. In stead of looking after a gas-tank, you are handling a battery. It is absolutely silent when driving. Fantastic friends that lend it to us.

Vi lyfte upp grejerna i deras båt och passade på att kolla att allt såg bra ut. Det gjorde det. Förutom en liten detalj. På bilden ser man deras vindroder. Ungefär mitt på i en liten nisch är där ett getingbo. Invånarna tyckte inte alls om att få besök. Jag fick 2 stick som gjorde riktigt ont och rejäl hjärtklappning. Men vi räknar med att de har flyttat tills det är dags för Sue och Brian att segla igen. Vi är glada och tacksamma för lånet av motorn😃.
We got the gear up in their boat. While there we checked that everything looked ok. It did. Except for one little detail. On the picture you can see their Hydrovane, windrudder. Right in the middle there is a wasp nest. The wasps did not want company. I got stung twice. It hurt like hell and and my pulse went up. We totally rely on that they will have moved when it is time for Sue and Brian to go sailing again. We are happy and grateful for the opportunity to use the motor./L

onsdag 10 augusti 2016

Bara en kortis. Just a short note.

När vi ligger i samma hamn flera dagar blir det glesare mellan blogginläggen. Sedan vi kom till Oreoi har vi använt tiden till att bada, fixa SallyRuth inför upptagningen och att umgås med båtgrannar.
Gayle och Keith, från Zambia respektive England, men båda med engelska som modersmål, är nya vänner som vi har haft mycket trevligt med.
Imorgon ska SallyRuth upp på land och på lördag flyger vi hem. Men innan dess ska Vasilis som har supermarketen skjutsa mig till grannbyn för att jag ska kunna ta ut pengar och köpa bussbiljetter. Han kan ingen engelska alls men det är bara 6 km! Det kommer att gå så bra.
When we stay several days in the same harbour we don't blog as often. Since we came to Oreoi we have spent the time swimming, preparing SallyRuth for the stay on land and been together with our neighbours. 
Gayle, from Zambia and Keith from England are new friends that we enjoyed being with.
Tomorrow SallyRuth is being hauled and Saturday we go back to Sweden. But before that Vasilis that has the supermarket is taking me to the next village so I can withdraw Cash and buy bus-tickets. He doesn't speak any English but it is only 6 K. We will be fine. /L

fredag 5 augusti 2016

Vad det ytterst handlar om - What it all boils down to

Vi närmar oss slutet på årets segling. Ett par fantastiskt sköna dygn ankrade i en lugn havsvik sammanfattar vad det, förutom bra segling, handlat om dessa sommarveckor.
Soon we will have completed this years sailing. A couple of wonderful days anchored in a calm bay summarizes what these summerweeks plentifully have offered us, in addition to great sailing.

Himmel
The Sky

Hav
The Sea

SallyRuth

SllyRuth med besättning- mellan himmel och hav. (J)
SallyRuth with crew - between the sky and the sea

torsdag 4 augusti 2016

Solnedgång i Afyssoss. Sunset.

Solnedgången i Afyssoss. Jag var helt enkelt tvungen att ta med den.
Sunset in Afyssoss. I just had to share it. Good night out there whereever you are. /L

onsdag 3 augusti 2016

The heat is on.

Det blir bara varmare och varmare. Inte blev det bättre av att vi igår bestämde oss för att gå till en storstad, Volos. Det är Greklands tredje största stad. Där finns ett universitet. Det är en stor kommersiell hamn m.m. Vi har inte hört så många seglare prata om Volos, framförallt har ingen sagt något gott. Vi tänkte att det kan väl inte vara så dåligt. Men frågan är om det kanske kan det.
Vi följde anvisningarna från vår s.k. pilot och seglade in i det vi trodde var gästhamnen. Efter lite bestyr lyckades vi fiska upp en mooringlina (fast ankare). 5 minuter senare kom en man ångandes. Han var otroligt upprörd och oförskämd. Han var, enligt egen utsago, den inofficielle hamnkaptenen. Vi fick absolut inte ligga på den platsen. Han skällde så att saliven skvätte. Det var en privat plats och ägaren var "an asshole", direktciterat.
Naturligtvis flyttade vi på oss. Då blev han ångerfull. Han anvisade oss en annan plats och hjälpte till med tilläggningen.
Utsikten från SallyRuth skiljde sig rejält från vad vi varit vana vid. Det hade väl inte gjort något, men tillsammans med starten och att det var 35 grader i sittbrunnen gjorde att vi inte ville stanna kvar. 
It is only getting hotter and hotter. And things did not get better after our decision yesterday to go to a major city, Volos. It is the third largest town i Greece. It has a University, it is a big commercial harbour among many other things. We haven´t heard so many sailors talk about Volos let alone saying something positive. We thought that it can´t be that bad. But maybe it could?
We followed the advice from our pilot and sailed into what we thought was the guest harbour. After some fiddling around we managed to get hold of a mooringline. 5 minutes later a man came over to us. He was very upset and extremely rude. According to him, he is the inofficial harbour master. We could absolutely not stay in our place. It was a private space and the owner was "an ass hole", his words. 
Of course we moved. After that he regretted his behaviour, apologized and adviced us another place, and helped us with the parking.
The view from SallyRuth is very different from what we have gotten used to. That alone wouldn´t have been a problem. But together with the bad start and that it was 35 degrees C in the cockpit did that we left this morning, without actually seeing anything of the town.


Vy från båten 1
View from the boat 1

Vy från båten 2
View from the boat 2

Vy från båten 3
View from the boat 3

Vy från båten 4
View from the boat 4

Idag onsdag så har vi legat på svaj utanför en strand och badat massor. Nu ligger vi i den lilla hamnen Afyssoss.
Today, Wednesday, we anchored outside a beach and swam a great part of the day. Now we are parked in the small village of Afyssoss.

Den här utsikten trivs vi väldigt bra med.
This view we really enjoy./L